TRANSATLANTIC来日希望署名に、ご協力くださった皆様のメッセージ集です。
手動でアップデートするので、反映までに数日かかります。

 ↓↓↓ご署名はコチラから↓↓↓


2015年 4 月 19 日 08:24 現在の署名数   175 

175   
174   
173   お願いだから来日して下さい!!
172  絶対来日してほしいです!他の数々のプログレバンドは来日しているのにTransatlanticはまだなので是非!来日したら這ってでも彼らを観に行きます! I really hope that Transatlantic come to Japan!!
171  待ち続け早十数年。このバンドが日本の地を踏んでないのは何かの間違いだ。来日実現を祈っております。
170   是非日本に来て下さい。 生でトランスアトランティックを見れると思うとワクワクします。 待っています!!!
169   ぜひ日本に来てください。
168   Come to Japan !!
167   本物の演奏を身近でききたたいです。日本に来てまたあたらしいイメージの日本をかなててくださいませ♪
166   来日希望! 生で観たい、聴きたい。
165   MikeのFanで聞いています。You Tubeだけじゃ満足できません。素晴らしい生演奏みてみたいです!
164   元々はロイネのファンという関係で、トランスアトランティックを知りました。初めて旋風を聴いたときには、ぶったまげました。このバンドは、これからのプ ログレ界を担うスーパーバンドだ、と。今日まで、プログレのスーパーバンドは産業ロックに魂を売るというのがオチでしたが、彼らは違いました。それぞれの バンドの個性を活かしつつ、昇華するといった彼らのやり方は近年のプログレ界にお灸を据えるようでした。本当に素晴らしいバンドだと思います。トランスア トランティックの全てが大好きです。是非日本に来て欲しいです!
163   TFK、SB、共に初来日は観ました。 TA来たら行っちゃうなぁ!
162 札幌のファンです!
来日の際は必ず駆けつける所存です。
待っています(^-^)/
161 来日公演希望??
聴き出して浅いですが是非とも観たいバンドです。新作のプロモの曲を生で聴きたいです。
160 日本には間違いなくTRANSATLAMTICの居場所があります。むしろ今まで来日公演が無かったことの方が不自然です。SPOCK'S BEARDも日本で素晴らしいパフォーマンスを見せてくれました。待っております!!
159 We continue to hope that for many years, coming to Japan.
I always rushes from countryside 500km away Paying Paying $ 230 by train.
I am looking forward to playing a Dreamy and Fantastic.
Please come to Japan so good at once.
158 Hope Club Citta' 3 Days
157 I'm dying to see you in Japan!
156 Please come to Japan!
155 I want to experience live an evolutionary music so much!!
Please live in Japan!!
154
153
152 新譜でこのバンドを知ったにわか何ですが、ここ数年ぶりに音楽を聴いて衝撃を受けてしまいました。
自分が求めていたロック像の理想そのものでした。
是非来日して欲しいです。
151 大阪に来て欲しい!!
150 遅ればせながら署名させていただきます。

天才Nealの奏でる音楽が大好きで、
関連CDはほぼ全て持っています。
生で聴くまで死ねない。
是非是非、来日して下さい。
何があっても駆けつけます!
149 東京でも福岡でもどこでもいくよ!
148 北海道でKaleidoscopeがみたい!
147 See you in Tokyo!
146 TRANSATRANTIC最高。是非日本で見たいですね。
145 福岡だろうと 川崎チッタだろうと
来日して頂けるのであれば 何処へでも行きます!!
どうせなら 日本でも豪華客船借り切って
横浜港出発で レインボーブリッジをバッグに
【All Of The Abobe】か【The Whirlwind】を
聴きたいです!!
144 是非来てください!待ってます!
Please come to Japan!!!
143 初めて聴いた時、その壮大な展開と繊細なつくりに感動しました。
もし来日が実現したら絶対に聴きに行きます!!
142 是非とも大阪公演を!
141
140 We are extremely eager for your visiting, TRANSATLANTIC!
Please,don't keep us waiting!!!
139 We love TRANSATLANTIC !
Please come to JAPAN. I'm begging you !!
138 全プログレファンが来日を待ち望んでいます!!!是非!!!
137 来日を楽しみにしています。
136 Well, I'm new to TRANSATLANTIC but I fell in love with their music immediately. Looking forward to the new album and seeing them live in Japan someday soon!
135 I'm looking forward to meeting you!!!
134 映像で見ても迫力はありますが、やっぱり生で見てみたいです!ぜひ来日してほしいです!
133 日本語で失礼します。
Kaipaを聴き、roine stolt氏の存在を知った者です。
その氏がメンバーのtransatlanticの来日を
熱望しまして、署名とさせていただきます。
132 welcome!
131 LIVE DVDは持ってるけど、やっぱり生で見れることなら観てみたい。大阪で待っています。
130
129 来日、お待ちしています!
128 I'm looking forward to the performance of the band TRANSATLANTIC.
C'mon to Japan Hiroshima!
127 私にとって退屈な音楽シーンが20年近くも続いていますが、貴方達の新譜だけは心待ちにしています!来て下さい!
126
125 All Japanese fans are want to see Transatlantic.
Plz come Japan...
124 日本で皆さんにお会い出来る日を、心待ちにしております?
123 最近、プログレファンになったばかりですが、是非CDではなくてライブで聴きたいです。お待ちしてます!!
122 是非、来日してください。
I hope you will come to Japan and have many gigs.
121 待ってます!
120 I DO wanna see TRANSATLANTIC to play live their long numbers over here!
Please come and visit Japan.
Thanx!
119 I love your music!!!
Transatlantic's tunes fascinate me every time.
A lot of fans are looking forward to your coming to Japan.
I hope you to come to Japan!!!
118 Transatlantic Japan tour will be, must be, so FANTASTIC!!!! Please make our dreams come true!!
117 I'm so positive the Japan leg will bring a precious moment to you and us all!
116 Hi,
We would like to see you live in Japan.Please come to Japan!!! Want to see you live in Kansai-area, if possible.. We really want your tJapan Tour performed in Japan!

Cheers from Japan
115
114 Transatlanticは死ぬまでに一度はLIVEを観たい3つのバンドの1つです!他の2つは、RushとPorcupine Tree...
113 Please, please, please !!!
Come to Japan, Osaka !!!
112 ぜひ日本で観たいです
111 I really want to see your concert!!
Please come to Japan!!!
110
109 Plz come to Japan, and have a gig with my band, Quaser.
108 We're looking for your coming to Japan!!
107
106 I think it's time Japan welcomes a band that really rocks!
105 WhirlwindのツアーDVDを観て、心が震えないロックファンはこの世にいないでしょう。
あの感動と迫力を私もぜひ生で味わいたい!来日が実現することを祈っております!!
104 I want to see the concert of you
103 We want to see you! We want to hear your music!
102
101 FKと違ったロイネも見てみたいですね。
100 I,m looking fowared to your nice stage!
99 10年以上、来日を待ち焦がれてます。本当に待ち望んでます。
98 待ってましたぁ!
97 来日期待してます!
96 大御所もいいですが、今活躍しているバンドが見たいです。来日させる側はネームバリューばかり気にしているのでは?その知名度は過去のメディアが努力して作り上げたもの。今のバンドを宣伝してあげないと、いつまでも無名のままです。
95 応援します!
ぜひ来日してくださいね!
94 来いよ
93
92 I want to see in Japan playing you guys!
Many people are waiting.
91 I hope you will come to Japan!
90 来日、切望しています!
今日のブルームーンに願いを込めて・・・・
89
88
87
86 And we all need some light now.
Yes, you all need SAMURAI now. \m/
85 この前のTHE FLOWER KINGSは感動しました。Roine Stoltのギターはもう一度見てみたいです。
84 ライブはDVDでしか観たことありませんが、本当に嬉しそうに演奏する彼らを是が非でも生で見たいですね!
83 A real "super group" by real prog giants! I want to see this monstrous band reign live in Japan!!
82
81 大歓迎!!

素晴らしいステージを待ってます。

Big welcome!!
It is waiting for a wonderful stage.

80 Flower Kingsの再来日公演は素晴らしかった。次はTransatlanticしかないでしょう!ダニエル込みでの来日を希望しまっす!!
79 We, Japanese fans are really looking forward to seeing you here in Japan! Transatlantic banzai !!!
78 もう一度Roineのギターを聞きたい。もう一度Mikeのドラムを観たい。
77 先日のTFKのライブのような盛り上がりを、今度はTAで体験したいです。
76 DVDでは伝わらない、あの”感覚”!!
彼らの素晴らしいショウを是非この日本でも!
これが見られないなんて勿体無い。
せっかく同じ時代に同じ惑星の上で生きてるのに。
75 We are waiting! Hope to see you live on the stage.
74 真のスーパーバンドによる絶品の演奏を生で観たい!
73 日本でプログレが再燃しつつある今こそ来日して欲しい、来日すべき筆頭バンドだと思ってます。是非是非是非是非日本へ!!
72 新譜も出るので、絶好のタイミングでしょう!
是非成功させてください。
71 マイク・ポートノイがいるバンドの興行が日本で成功しない訳がないのは、既に証明済み!
ましてや、その実力をDREAM THEATER以上に堪能できるTRANSATLANTICの来日は満員札止め確実!!でも実は、ニール・モーズにドラムを奪われて、暇そうにしているところが観たかったり(笑)
来日すれば、TRANSATLANTICだけでなく、関連する諸々のCD売り上げも爆発的に伸びますよ!たぶん。
70 チケット代高くてもいいので宜しくお願い致します。
69 CD, DVDだけじゃ物足りないっ!!身体全体でTAの生音を浴びたいです!!
次作をひっさげての来日、期待してます(ぜひダニエル込みで)!!
68 日本で待ってるファンがいる。
67 I'm looking forward to Transatlantic Japan tour ! I cannot waiting before it !!!!
66 Transatlanticの日本公演を望んでいます。皆でWhirlwind歌えたら、どんなに幸せだろう。ちゃー ちゃ- ちゃー らら んたった〜♪
65 モーズさんもマイク(スティックもらった)さんも、もちろんロイネさんも素晴らしいけど、僕はベースのピートさんの素晴らしさにいつも感動しています。ぜひ来てほしいです。もちろんダニエルさんも一緒に!
64 先日のフラワーキングス来日公演は素晴らしかった!
ぜひ、トランスアトランティックも直にこの目で見たいものです。
63 Please come over to Japan!
I'm looking forward to seeing you.
62 現代プログレッシブロックの最高峰トランスアトランティックのライブを、是非日本で実現させて頂きたいです。よろしくお願いします。
61 生でライブ観たいやで〜。
60 チッタあたりで、土日の2day公演を希望!
日本全国からファンが集まると思いますよ。
59 TransAtlanticを観なきゃ死ねません…!
58 TRANSATLANTICの生の音をぜひ味わってみたいです!
57 We really love you,TRANSATLANTIC!!
56 ダニエルを生で観たい!
55 日本のオールド・ファン(自分のこと)が唸るような迫力満点&ポップで楽しいライヴをお願いしますね!
54 1日でも早く来日してほしいです!
日本でTRANSATLANTICを観たい!
待ってます!!
53 We believe that Transatlantic will come to Japan beyond the Pacific!!!
52 we japanese fans are really waiting for you!!!
51 是非とも日本で生ライブを楽しみたいです!
50 メッセージハニホンゴデイイデスカ??(^^;;
トランスアトランティックの皆さ?ん、そろそろ太平洋も渡ってみたくはないですか??そこにはプロ黄金の国ジパングではないですが、プログレ感度の高い日本人がたくさん待っています!!是非是非日本でも素晴らしいliveを見せてください!トランスアトランティックだけと言わず、それぞれの所属バンドも来てもらってもok!
49 Transatlanticの来日を、心待ちにしております。
早くライブを見たいです。
48 来日を待っています!!
47 DTも観て、TFKも観た。次に観るのはTAしかあるまい!!
46 Wellcome japan!
sushi,
geisya,
fujiyama!
45 Flower Kings以上の感動を与えてくれるのはTransatlanticしかいません。
何としてでも自分の目と耳で体験したいです。
44 念願のThe Flower Kingsのライブも今年聴くことが出来ました。あとはTransatlanticだけです。DVD等で拝見しているあの感動をぜひライブで体験してみたいものです。皆さんと力を合わせて彼らの来日を実現させたいです。
43 素晴らしい音楽をありがとうございます!
お待ちしております^^/
42
41 I am waiting for your visit to Japan!
40 Please, please come to Japan, TRANSATLANTIC!!
39 来日を待っています。生のライブで感動したいです。
38 来日を強く願います。TFKで叶った奇跡の夜を、今度は彼らで叶えて欲しい!
37 TAのライヴ、それは現代プログレにおける最高の音楽体験。それを是非、日本の地で体験したい。。。 神にも祈りたい心境です。 ニール・モーズを、そしてTAを是非日本に招へい出来ますように!!
36 I Want you to Come!!!

35 Please come over to Japan!!
I'm so excited to see real all of you!!
34 神ライヴを日本で観るのが最大&最高の夢です。なんとしても来日してほしいです!みんなの思いが届きますように。
33 Please come to JAPAN!!!
32 selfish me... Transatlantic blows me away with its Prog mastership... i would hate to miss the next tour and Japan is just next door to Korea...
31 プログレのライブがここ数年増えてますが、現代のプログレ界のオールスター勢揃いのスーパーバンドの来日の話が上がらないのはなんとも残念な話です。ニールモースがとにかく見たい!!
30 ニール節、癖になるよね
29 人間大玉転がし見てみたいわw
28 Music that Transatlantic creates is awsome! I really look forward to the next album and seeing you here in Japan!!!
27 日本で見れたら最高ですね。というか、今まで来日していない事自体、凄い不思議なんですよね。。。
26 ぜひぜひ、呼びましょう!!
25 TFK来日希望にも署名してました。今年TFKが来てくれて本当に良かった。10年振りにRoineに会えました。Nealは日本に来たことないですよね。是非会いたいです。
24 I'm waiting you! Please coming soon!
23
22 1日も早く会えますように!
21 来日公演が実現することを願っています!絶対に観たい!
20 来日を期待しています
19 TRANSATLANTICを日本で見ることは僕の夢です!来日を心から願っています。ニールこそ、僕にとっての神!
It's my dream to see TRANSATLANTIC in JAPAN!
I truly hope them to come to JAPAN.
Mr. Neal Morse is my Father!!
18 Please come to Japan.So many prof and tranceatlantic fans are willing for!
17
16 ぜひとも日本に来て欲しいです!!!
生デビルが聴きたいっ!!!
15 i wish they'll be Japan
14 I really love the world of TRANSATLANTIC!!
their playing, their melody is AWESOME, and their songs make me feel like I travel in a fantasy world when I close my eyes with listening.
I know, not only their CDs, but also their live show is really exciting, because they are really professional and technical.
Lots of fans wait TRANSATLANTIC to come to play in Japan, and are willing to pay for it. lol
13 DVDでは伝わりきれない、あの楽しくて口あんぐりなライヴを、ぜひ日本でも!!!
12
11 来日実現させたいですね!微力ながら署名いたします!
10 I'm a big fan of Trans Atlantic. I stronglu expect to see the band in Japan!
9 PLEASE COME TO JAPAN.
We are waiting for you.
8
7 Plaease come and play at Tokyo & Osaka!
6 是非日本でのお披露目ライブを!!
楽しみにしています♪
5 こんにちは。
早速署名致しました。
来日公演が1日も早く実現しますように。
4 スーパーバンドだけにハードルが高そうですが、ここは是非フェスで来日して欲しい♪
A Transatlantic Festival, Hurrah!
3 Best wishes for your success
2 これを招聘できないで、何がプログレ大国日本か。小さい一票ですが、大きな壁を打ち壊す手助けになればと思います。
1 是非、来日して演奏してください。
友達も泣いて喜びます(*^。^*)
inserted by FC2 system